d29936c8
1: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:12:46.27 ID:/fiquK440.net

吹き替え派だったけど今日借りてきたDVDが吹き替えついてませんとか書いてあって困ってる派になりました

2: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:13:14.55 ID:MiqMy24t0.net

英語の勉強がてら字幕で見てる

13: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:20:10.79 ID:/fiquK440.net

>>2
英語全然できないから字幕で勉強になるのもアリかと思ったんだけど
字幕だと全然感情移入できなくなっちゃう


28: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:46:26.31 ID:XQIF3eAr0.net

>>13
吹き替えだと俳優の演技わからねえだろ


29: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:55:01.83 ID:03Il3TrFi.net

>>28
そもそも文化の違いで怒るポイントも笑うポイントも違うからリスニング出来なきゃ無意味


31: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:08:46.40 ID:XQIF3eAr0.net

>>29
アホだなぁ
笑うポイントとかじゃなくて役者の演技を見てるんだよ
旨い役者の演技は見てて面白いから
怒るとか笑うポイントとか一文字も書いてないのに


34: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:22:00.68 ID:03Il3TrFi.net

>>31
その喜怒哀楽を表現した動きや表情が演技だろ。
言葉のニュアンスや意味理解してなかったらダメじゃん


38: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:29:00.74 ID:XQIF3eAr0.net

>>34
そもそも文化の違いで怒るところや笑うところがそんなに分からなくなるか?
お前登場人物がなんで怒ってるかわからなくなってんの?
それアホなだけだよ


3: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:13:46.16 ID:0TdaFi2Wi.net

映画館なら字幕 DVDなら吹き替え



  • 4: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:13:51.34 ID:z6NGak5K0.net

    字幕以外ありえん
    吹き替えは勝手に声優が演技するからイラつく


    11: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:18:04.63 ID:/fiquK440.net

    >>4
    字幕と吹き替え両方で見てみると言ってること全然違うしな
    でもそれも良いっちゃ良い感はあるんだよなぁ


    25: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:38:57.95 ID:Hi7yjsFZ0.net

    >>4
    別に声優が勝手に演技してる訳じゃないだろ


    5: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:14:08.27 ID:lw+/LLmHi.net

    声も演技の一つだと字幕にこだわってたけど、最近めんどくさくなって吹き替えだけになった

    6: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:14:10.19 ID:yIn5LWbA0.net

    24以外は字幕

    7: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:14:41.03 ID:ax0WjpbP0.net

    どっちにも良さはあるから両方見るな
    最初は字幕
    二週目は吹き替え

    MASKは吹き替え版しかありえないけど


    9: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:16:30.04 ID:03Il3TrFi.net

    幼少期金曜ロードショーで見てた映画と
    その頃売れっ子だった俳優(ブルースウィリス、ジャッキーチェンとか)の主演作は違和感あるから吹き替え


    10: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:17:35.04 ID:9HDsn+Hg0.net

    大丈夫。戸田奈津子の字幕だよ。

    12: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:19:08.52 ID:ozQlfHhH0.net

    やっぱ元の音聞きたいし字幕だな~

    16: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:21:41.83 ID:/fiquK440.net

    >>12
    ホントその感覚が邪魔するよな
    なんというか、「元」で楽しみたいって気持ちが葛藤を招く
    それ言ったら映画じゃなく原作読めよってなったりするんだろうけどさ


    14: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:20:14.14 ID:0idEAcXa0.net

    字幕厨はマジでうざかられるからリアルでは口にしないほうがいいよ

    15: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:20:45.67 ID:0yxY19pD0.net

    がっつり見たい時は字幕
    ゲームしながらとか片手間に見るなら吹き替え



    17: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:22:31.53 ID:VhHwl2iPi.net

    シュガーラッシュが吹き替えしか上映なくて仕方なく吹き替えみたからヴァネロペの声良くてねアリだと思った

    19: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:23:21.02 ID:jArcXPcE0.net

    言葉わからんから吹き替え一択
    字幕見るときは吹き替えがないとき


    20: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:23:43.73 ID:8dzJC5Rv0.net

    吹替え。
    エロいセリフは肉声で聞きたい


    21: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:24:56.03 ID:RrEtoGPM0.net

    1本2時間ずっと集中できないから、吹き替えで
    他の事やってる


    22: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:31:08.71 ID:qBQ1dINW0.net

    吹き替えじゃないと疲れる

    23: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:31:55.28 ID:QJlWLUHM0.net

    好きな映画は字幕も英語にして見てる

    24: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:33:22.85 ID:Uer0c0Zt0.net

    吹き替えだな
    字幕は制限あって細かいセリフはハブられるからな


    26: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:38:59.95 ID:xWTkuudD0.net

    昨日借りてきたキャリー字幕も日本語音声も出なくて困ってる派

    27: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 15:45:23.10 ID:/fiquK440.net

    >>26
    あまり洋画とか見ないからわからんのだけど
    新しいやつだから字幕しかないってことなのかね?
    そのうち吹き替え出るのかな?


    30: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:00:57.04 ID:YAczFMtp0.net

    字幕は役者のセリフの半分くらいしか表示しないし?でも英語が全部判る俺じゃないし?結局ふき替え版だなw。

    32: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:10:29.09 ID:/5NHuLfL0.net

    だから字幕は映像より字幕を見てる時間の方が長いから演技すらあまり見れてないって結論出てるだろ

    33: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:11:58.22 ID:bX+r5y6F0.net

    どっちでもいいし、時間があれば両方で見るけど、吹き替えは人によって受け付けない時があるから
    どっちかというと字幕派
    LIFEの岡村とかマーベルの竹中直人とか誰得…


    35: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:23:00.25 ID:DqRXMWD50.net

    字幕
    読まなくてもわかるけど


    36: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:28:34.60 ID:CJcdliBs0.net

    上映時間が丁度いい方を観る
    ただ吹き替えにタレント起用は避ける


    40: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:33:24.71 ID:9ApF0e2s0.net

    気分
    ピクサーとかは吹き替え


    41: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:34:48.50 ID:u3N0CVNc0.net

    好きな声優が声当ててるなら吹き替え
    あと子供の頃に見た洋画の俳優さんなら吹き替えのイメージが強いから吹き替え
    それ以外は字幕


    42: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:35:07.59 ID:HgQpbBDgO.net

    吹き替え

    昔は洋画好きの友達が字幕しか見てないの真似してたが
    声オタなってからは吹き替え一択


    44: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:39:34.11 ID:8SwiHXX10.net

    大元の雰囲気を楽しむためにまずは字幕で観て、次は吹き替えにする派

    45: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:39:51.03 ID:TKojqFrv0.net

    じっくり見れる時は字幕
    別のことしながら見る時は吹き替え


    48: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:44:47.92 ID:Z2U8B8kg0.net

    海外ドラマは吹き替え安定なのに映画だとこれじゃない感がする不思議

    49: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:45:40.75 ID:sfk0LNCo0.net

    吹き替えの声優で作風かわったりするしな
    ダイ・ハードとか特にそう感じた


    51: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:46:56.15 ID:E7rZ07hC0.net

    一回目 吹替で大体のストーリーを楽しむ
    二回目 日本語字幕で抜けていたところの訳を知って楽しみつつ、本来の音声を楽しむ
    三回目 英語字幕で意味を理解しながら本来の音声を楽しみつつ、リスニングの練習


    59: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:56:06.66 ID:eapMRtD5i.net

    >>51
    まったく映画を楽しむ気ないなw

    自分は劇場字幕派
    元の音声と字幕と吹き替え、どれも違うこと言うから極力元の音声を追ってる


    67: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 17:21:43.71 ID:E7rZ07hC0.net

    >>59
    全部楽しみながらだ


    53: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:47:58.21 ID:8YMg5Siq0.net

    関係ないけどパールハーバーの字幕版はあまりに日本人役の俳優の日本語が酷すぎて
    日本公開版はその俳優だけ日本語吹き替えになったんだよな
    なんか面白かった


    61: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/09/28(日) 16:59:02.39 ID:14MBXeNP0.net

    結構吹き替え派多いな
    断然字幕だわ


    関連

    字幕映画マジやめろや!全部吹き替えにしろ!

    【動画】台湾吹替版「クレヨンしんちゃん」www

    映画館でエンドロール流れてんのに座ってる奴なんなの?wwwwwwwww

    催眠音声「0になったら射●してしまう...10...9...8...」

    こういうの最悪…大学生特有のノリが嫌いなんだが

    【画像】産まれて2、3週間くらいの「赤ちゃネコ」触ってたらいつの間にか眠っててワロタwwwwwww

    【画像】地味でエッチな女の子の画像が集まるすごいスレ(*゚∀゚)

    兄の元妻は、娘が自閉症の疑いがあった事と前から好きな人がいたという理由で、4才の娘と兄を置いて出て行った

    【画像】お前らにいつもオススメされるピン●ロの店内ってマジでこんな感じなの??????

    【画像】YouTubeで有名な「ヒカキン」のファンが描いた漫画がキモすぎる

    彼女とユニクロ行ってきたら衝撃の事実が判明した・・・


    引用元: 洋画は吹き替えと字幕どっちで見る派?

  • twitter
    シェア